mardi 30 novembre 2021

Avertissement sans frais

Lu aujourd’hui : « Les Réunionnais s'étaient qualifiés pour les 32es de finale de la Coupe de France, aux dépends du Canet-Roussillon, samedi. » 

Si le Saint-Denis FC a gagné le droit de disputer les 32es de finale de la Coupe de France, pas sûr que la langue française en soit sortie vainqueur, si l'on en juge par cette 
phrase publiée sur le site internet de Réunion la 1ère qui, sur ce coup-là, s'est pris les crampons dans le tapis de l’orthographe.
  
Sûr, en revanche, que la faute ne vous aura pas échappé : l’expression « aux dépens de » (synonyme de "au détriment de") ne prend qu’un « d » et c'est en début de mot. Issu du verbe « dépenser », « dépens » signifie en effet « choses dépensées ». Malgré son origine, la locution continue de faire les frais de sa proximité phonétique avec un autre lointain parent, le verbe « dépendre ». Jugez-en plutôt : 
- « Dimanche 21 novembre, les Périgourdins ont signé leur second succès de la saison, aux dépends de Malemort, troisième de la poule. Comme Saint-Junien a pris… » (Sud Ouest)
- « Ce week-end, elles ont décroché un troisième succès aux dépends des Alsaciennes de Strasbourg (60-56), dont l'équipe première évolue en Ligue 2. » (L’Est Républicain)

Enfin, la tournure fautive « à son dépens » est à bannir. A l'instar de 
« annales »« confins » ou encore « ténèbres »« dépens » est un mot exclusivement pluriel. 
N’est-ce pas singulier ? 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Ainsi soit-il !

  «  C’est pourquoi la désignation d’un DRH — aussi expérimenté soit-il – à la présidence d’Airport Holdings Ltd (AHL) soulève une interroga...