samedi 23 décembre 2023

L'intérêt, c'est capital

Lu le 20 de ce mois :« Langage diplomatique, couardise, ou désintéressement ? » (Madagascar Tribune)

Ils ont beau être de la même famille, les substantifs « intéressement » et « intérêt » ne sont pas synonymes. Le premier a été aperçu pour la première fois dans la langue française au milieu du XV
e siècle sous l'acception « somme allouée pour un service ». Après une longue traversée du désert, il est réapparu au siècle dernier, en économie, « pour désigner le fait d’intéresser financièrement le personnel aux résultats d’une entreprise », nous dit l’Académie française. « On se gardera bien d’imiter les quelques auteurs qui en ont fait un synonyme grandiloquent d’"intérêt" au sens d’ "attention" ou de "curiosité qu’une chose éveille dans l’esprit et qui incite à vouloir la mieux connaître" », précisent toutefois les sages du quai de Conti. Sage recommandation. Quel intérêt aurions-nous à ne pas la suivre ?

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Je turbule, tu turbules, il turbule...

S'ils sont censés faire évoluer la langue française, tous les néologismes ne sont pas du meilleur goût. Ni d'une grande utilité, d&#...